Комментарии участников:
Для зарубежных выставок будет переводиться как Reveal your own Russia.
Что-то немного «your own» напрягается. Нихера я не их «own» и свою жену в ownership не дам.
Или это слоган в том смысле, что купи, мол, немного России и имей ее в свою немного собственность…
Или у меня немного не то с английским?