«Комиксам от «Марвел» – да, да, да! Ушлым супергероям – нет, нет, нет!». Противодействие деструктивной культуре зафиксируют документально

отметил
1
человек
в архиве
Народ, кому за 30? Кто помнит на каких мультиках росли мы в детстве? Не могу сказать, что все мультики были графически красивы, как дисней или сильно отличались абсурдностью, как «Спанч Боб» и наша поющая русалка с рыбой вместо головы: «Оставайся мальчик с нами, будешь нашим королём!». Но! В наших мультиках была всегда мораль, они чему-то учили.


В Общественной палате обсуждают проект поправок в «Основы культурной политики». Проект подготовлен в НИИ им. Лихачева и подразумевает добавление в документ очень важного абзаца «о необходимости противодействия деструктивному воздействию извне».
 
Подчеркивается, что противодействовать требуется не любому, а именно деструктивному воздействию, и тут заранее видно камень преткновения, ибо придется определять, что считать деструктивным и почему именно. А это заставит упереться в до сих пор огибаемый вопрос: «кто мы?», ведь как понять, что может навредить, если неизвестно, навредить кому именно?
 
Но понимать все равно очень нужно!.. Убогий западный неофеминизм, например, для нас деструктивен, поскольку русская женщина в культурном каноне и так сильна и уважаема: как прекрасный слабый пол, умеющий быть сильным когда именно нужно; а равенство с мужчиной достигается за счет сложного баланса, в котором мужчина прочнее, а женщина гибче, мужчина умнее, а женщина мудрее, и т.д. И зачем ломать этот дивный баланс тупой попыткой плоских западных баб, не сумевших быть женщинами, доказать, что они тоже мужики, а еще чаще – требовать признавать их лучше мужчин вообще без доказательств?
 
А ведь даже по одному этому вопросу можно долго дискутировать, выявляя общий знаменатель женской силы в нашем культурном коде. И где тогда выразить и зафиксировать выявленный знаменатель? Прописать в документах, которые не читают, подчеркнуть в русской классике, с которой все чаще происходит примерно то же, или прорастить в новых книгах и фильмах, которым не дадут дойти до читателя и зрителя просто потому, что выгоднее ретранслировать импортный псевдокультурный фаст-фуд?
 
Радует, что в НИИ Лихачева это понимают не хуже нас. По словам авторов поправок, традиционные ценности – это нравственные ориентиры, и развитие должно соотноситься именно с ними. И важно жить не по принципу «цель оправдывает средства» (кстати, тоже пришедшему извне и весьма деструктивному), а по принципу «ответы на любые вызовы должны соответствовать нашей культурной идентичности, нашим ценностям».
 
Это важное уточнение. Главный механизм экспорта повестки наряду с модой – выгода. Скажи продюсеру, что с квир-трансгендером-лесбияном на месте главного героя он получит шанс открыть себе глобальный рынок, и в трех случаях из пяти он будет готов и сам его сыграть (а в четвертом – играть не придется). И если моде можно противопоставить стройно поданное понимание, что традиционные ценности – это не устаревшие, а именно вечные, то бороться с выгодой – еще тяжелее.
 
Начать стоит с ясного посыла: заигрывание с чужеродной повесточкой за госсчет – исключено категорически. Хотите самовыражаться в импортном дискурсе – тогда и за импортные средства… А дальше – нужно прекращать (ну или хотя бы сокращать) пустые распилы, начинать поддерживать искренних и талантливых трансляторов русских смыслов, а заодно приоткрывать для них те зарубежные рынки, где традиционные ценности будут востребованы. Например, Китай, где на вопрос «кто мы?» уже начали отвечать – женоподобных мужчин и демонстрацию роскоши там запретили буквально законодательно.
 
Отличный, кстати, следующий шаг. Но попозже, попозже. Пандемия показала, что мы не Китай, а значит, другим путем идти нужно. Раз до сих пор существуем, стало быть, есть этот путь. А сменить слепой импорт западных ценностей на столь же слепой импорт восточных – чуть меньшее, но тоже из зол.
Добавил ZannaTarasova ZannaTarasova 22 Декабря 2021
Комментарии участников:
Ни одного комментария пока не добавлено


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать