Комментарии участников:


Итак, спускаемся вниз, в Оккупационный Ватерклозет. Чтобы ещё лучше попинать совковое прошлое, творцы наверху по пути приладили пару приспущенных красных знамён.

В подземелии — загадочно-полутёмное освещение и в нём угадываются зловещие фигуры сатрапов.




Выходим обратно, на свет. Калинин с отбитой рукой является ориентиром для выхода. Да, кстати, вот что интересно — осторожные эстонцы почему-то и там Сталина постеснялись поставить. Разные бюсты расставлены, но без него. Наверное, на всякий случай — а то мало ли, вдруг вернётся его дух и наподдаёт по излишне креативной попе? Лучше незлобивого Брежнева, конечно — это намного безопаснее.


Итак, спич о периоде № 1. Читаем, вникаем. [Таллин тут пишется везде с двумя "н" на конце, согласно предписанию Языковой инспекции Эстонии



Этот же период. Как видите, типично оккупационные иллюстрации. Какая-то имперская девка обнаглела до того, что схватила весь земной шар! Не иначе, к мировому господству рвётся!

Сталинские деньги.

Период №2 — немецкая оккупация. Она характеризуется тем, что (цитирую) "… по общему состоянию угнетённости была намного легче, чем предыдущая и последующая советские оккупации"

Немецкие "мягкие" оккупанты, два вида в ассортименте.

Затем красные полчища почему-то выбивают комфортных немецких мягких оккупантов, и снова возвращают себе Эстонию. Это период №3, именуемый просто — "Сталинское время".

Вот он, советский, незаконно захвативший Таллин с двумя "н". На груди — почему-то — прилажена медаль "За оборону Сталинграда". И всё, больше никаких. Медаль — на современной колодке, а форма ещё без погон, с петлицами (до 1 февраля 1943 г.). Сказка, но местным зрителям прокатит, они съедят.

Наступает тяжелое время: ссылки и прочее. Совки доходят даже до такой степени наглости, что издают эстонско-финский эпос на русском языке. Ужос!

и Сталина на эстонском. Куда катится этот мир!











Может быть, такова подборка фотографий, но я не осознал всего ужОса оккупации.
Где радиоприемник, который слушали эстонские несиденты под кровавым оком КГБ, где подпольная типография и её продукция, макет блиндажа "лесных братьев"?
Большая часть экспозиции — просто предметы советской эпохи.
А на выходе из музея надо повесить табличку:
Нас оккупировали немцы...
Нас оккупировали русские...
А теперь мы никому не нужны:-(
Где радиоприемник, который слушали эстонские несиденты под кровавым оком КГБ, где подпольная типография и её продукция, макет блиндажа "лесных братьев"?
Большая часть экспозиции — просто предметы советской эпохи.
А на выходе из музея надо повесить табличку:
Нас оккупировали немцы...
Нас оккупировали русские...
А теперь мы никому не нужны:-(
Ну туристы с запада хавают. В Таллинне ещё один музей советского времени открыли недалеко от порта и всякие тематические развлекательные поездки в автобусах газелях устраивают. Чисто бизнес, популярная тема.
Может быть, это у нас так подаётся, но создается ощущение, что в Прибалтике, кроме оккупации, гордиться и нечем.
Да, лучше уж было бы им чем гордиться, хоть от нас бы отцепились со своей оккупацией.
Еще несколько десятков лет, и музеи будут посвящены "русско-немецкому игу 20 века", а потом слово "немецкий" (Германия — член ЕС, незачем господ обижать) отпадет.
Еще несколько десятков лет, и музеи будут посвящены "русско-немецкому игу 20 века", а потом слово "немецкий" (Германия — член ЕС, незачем господ обижать) отпадет.